tag:blogger.com,1999:blog-6899218942325730688.post7751382694453813462..comments2024-03-18T19:04:19.908+00:00Comments on O LIVRO DE AREIA: Leituras e concertos: sobre os ruídos de fundoMário R. Gonçalveshttp://www.blogger.com/profile/10663310362534590729noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-6899218942325730688.post-61115957676882663812012-07-25T19:11:23.915+01:002012-07-25T19:11:23.915+01:00Suponho que um estudo sério sobre a percentagem de...Suponho que um estudo sério sobre a percentagem de frequentadores de salas de concerto que vai pela música e não pelo evento social seria assustador. <br /><br />Os tussidores estão lá a fazer um frete. Para quê? Três hipóteses: <br />1) ser vistos 2) cumprir calendário 3) passar por cultos , até perante si próprios.Mário R. Gonçalveshttps://www.blogger.com/profile/10663310362534590729noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6899218942325730688.post-8105593384401483832012-07-25T13:00:54.890+01:002012-07-25T13:00:54.890+01:00Nunca me esqueço daquele anuncio de rebçados para ...Nunca me esqueço daquele anuncio de rebçados para a tosse , em que um espectador se queixava num concerto de não ter ido lá para ouvir a tosse do vizinho:))<br /><br />Parece quase patológico, o modo como as pessoas tossem nos intervalos dos andamentos, como se não aguentassem o silêncio...<br /><br />Hoje em dia o silêncio é quase um suplício.....para mim é um oásis de paz.Virginiahttps://www.blogger.com/profile/07701276540300576930noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6899218942325730688.post-51779371979500260662012-07-24T21:35:43.944+01:002012-07-24T21:35:43.944+01:00Obrigado pela tradução, Mário.Obrigado pela tradução, Mário.Paulohttps://www.blogger.com/profile/00381841591299117606noreply@blogger.com