terça-feira, 11 de agosto de 2009

Ano Haydn III - um lied escocês

Uma bela canção de 1794(5), que Haydn compôs depois da visita ao Reino Unido, para tenor (ou soprano), aqui em versão de contra-tenor.
A canção insere-se no contexto da melancolia em voga no sec. XVIII, contrapondo prazer e sofrimento, luz e sombra.

J. Haydn, Recollection, Hob. XXVIa no. 26.
Andreas Scholl com Markus Märkl , piano


The season comes when first we met,
But you return no more.
Why cannot I the days forget,
Which time can ne'er restore?
O days too fair, too bright to last,
Are you indeed forever past?

The fleeting shadows of delight
In memory I trace;
In fancy stop their rapid flight
And all the past replace.
But ah! I wake to endless woes,
And tears the fading visions close.


Anne Hume (1742-1821)

Sem comentários: