quinta-feira, 2 de agosto de 2018

Dois poemas como água fresca


Estar no bosque, junto a um ribeiro que salta e rumoreja entre as pedrinhas e ervas; ou numa enseada arenosa à margem do lago de água fresca que os glaciares alimentam...


Pronto, com 30 a 40 graus e sob poeiras de África é destas imagens que precisamos. Encontrei dois poemas que ajudam muito, refrescam o espírito que é o que mais sofre de secura.


Water, de Philip Larkin

    If I were called in
    To construct a religion
    I should make use of water.

    Going to church
    Would entail a fording
    To dry, different clothes;

    My liturgy would employ
    Images of sousing,
    A furious devout drench,

    And I should raise in the east
    A glass of water
    Where any-angled light
    Would congregate endlessly.


                                     Se fosse chamado
                                     a fundar uma religião
                                     iria utilizar a água
                                     ...
                                     A minha liturgia
                                     teria imagens de enxaguar,
                                     de encharcar com furiosa devoção,
                                     
                                     E eu ergueria para leste
                                     Um copo de água
                                     Onde sob qualquer ângulo a luz
                                     Se congregasse eternamente.


E, como não, a genial Dickinson;

Complete Poems, Part Three: Love
XI

My river runs to thee:   
Blue sea, wilt welcome me?   
 
My river waits reply.   
Oh sea, look graciously!   
 
I ’ll fetch thee brooks           
From spotted nooks,—   
 
Say, sea,   
Take me!


Dispenso-me de traduzir tão conciso poema.
Olha, mar, leva-me !

Sem comentários: